U Osnovnoj školi "Antun Mihanović" 18. travnja 2013. godine održano je predstavljanje prvog jezično prilagođenog romana za djecu s poteškoćama u razvoju ''Čudnovate zgode šegrta Hlapića''. Knjiga je izašla u izdanju Odjela za kulturologiju Sveučilišta Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku, a priredile su je profesorice Dinka Kovačević i Jasmina Lovrinčević. Ideja za ovu knjigu rodila se tijekom obvezne radionice ''Građa lagana za čitanje'' u okviru diplomskog studija knjižničarstva.
Jezičnu prilagodbu ''Čudnovatih zgoda šegrta Hlapića'' izradile su studentice knjižničarstva Maja Rič, Sabrina Bešlić i Valerija Šerbedžić. Cilj je izdavanja ove knjige približiti avanture šegrta Hlapića djeci s teškoćama u razvoju. Cijela je priča morala biti sažeta: ima manji broj likova, rečenice su kratke i nema metafora. Knjiga je tiskana velikim slovima s rečenicama koje slijede jedna ispod druge. Također, knjiga je podijeljena na puno malih odsječaka priče.
Zanimljivo je da je u ovom projektu ostvarena suradnja s Osnovnom školom ''Antun Mihanović'' čiji su učenici zajedno sa svojom voditeljicom nastavnicom likovne kulture Jelenom Kovre osmislili ilustracije za ovu knjigu koje su izrađene u kombinaciji akvarela i tuša.
Saznavši da je ova knjiga samo prva u budućem nakladničkom nizu ''I mi smo tu-Budimo zajedno'', ugodno smo se iznenadili. Tako će i druga djela dječjih književnosti biti dostupna svoj djeci.
Carolina Maldonado i Luka Tomić