Povodom manifestacije U svijetu bajki Ivane Brlić-Mažuranić u naš grad došli su mnogi gosti iz drugih gradova, a i država. Tom je prilikom Brod posjetila i šukununuka Ivane Brlić-Mažuranić. Zamolili smo ju za kratak razgovor kako bismo saznali nešto više o Ivani i njezinoj obitelji.
Gdje sve živi Ivanina obitelj?
Pa ima nas svugdje. Mnogo nas je i rasuli smo se po cijelom svijetu: u Zagrebu, Rijeci, Londonu te u Sjevernoj i Južnoj Americi.
U kakvom ste rodu s Ivanom?
Ja sam joj šukununuka. Ivana je baka moga djeda.
Kako čuvate uspomenu na Ivanu?
Moram priznati da je uspomena na nju bila mnogo življa dok su djed i baka bili živi, dok smo ovdje dolazili redovito. Tada smo moje sestre, Nevena i Ela, i ja svako ljeto provodile u Brlićevcu kod djeda i bake, a sada smo u Brodu uglavnom dvaput godišnje i on je ono što sve nas drži skupa i veže za Ivanu.
Kome pripada kuća obitelji Brlić na našemu trgu?
Trenutno prednji dio kuće pripada gradu, a stražnji dio pripada mojem stricu kojem pripada i Brlićevac, zato on i nije otvoren za javnost.
Koje vam je Ivanino djelo najdraže i zašto?
Ribar Palunko i njegova žena. Najviše mi se sviđa to djelo jer mi je nekako najljepše, mogu zamisliti taj podvodni svijet, on me oduvijek jako privlačio.
Imate li kakav Ivanin predmet?
U stanu u Zagrebu imamo neke njezine komade namještaja, neke značajnije stvari smo uglavnom darovali muzejima.
Što vam je djed pričao o Ivani?
Pričao nam je o tome kako ih je uvijek vedro dočekivala. Pričao je kako je ona s njima pričala o onome što je njih zanimalo, njena vrlina bila je to što je uvijek poticala ono što je on htio.
Postoji li kakva zgodna anegdota koju vam je ispričao?
Postoji jedna koje se uvijek rado i s osmijehom sjetim. Jednom prigodom učenici su organizirano posjetili Brlićevac, a u jednoj sobi bilo je i računalo marke IBM pa su djeca upitala je li to računalo Ivane Brlić-Mažuranić.
Što ste vi po zanimanju? Imate li u tom poslu nekakve poveznice s njezinim bajkama?
Ja sam logopedica, stoga puno radim s djecom. U svom poslu dosta potičem čitanje njezinih djela. Mislim da je djeci lako čitati Šegrta Hlapića, dok su Priče iz davnine nešto što im ide malo teže.
Dolazite li rado u Brod?
Moje sestre i ja vrlo rado i s veseljem dolazimo u Brod. Svake godine u vrijeme Svijeta bajki dođe barem jedna od nas.
Ponosite li se time što ste u rodu s Ivanom?
Ponosim se, no ne želim to isticati. To mi djeluje kao neko hvalisanje, stoga to nerado ističem.
Imate li sada u Brodu koga od rođaka?
Trenutno nemam, svi su uglavnom u Zagrebu i Rijeci.
Karla Butković